Alla, 52 Jahre alt, Schaffnerin → Anhören
«Венгрия, Румыния, Чехия и Словакия, бывшая ГДР, Болгария, Польша – это Восточная Европа»
«Хотели бы мы (Белорусы) ощущать себя частью Восточной Европы? Да, думаю, хотелось бы. Хотя бы потому, что везде в Восточной Европе выше уровень жизни»
«Мне кажется сейчас границы практически стерты, особой разницы между Западной и Восточной Европой, по моему мнению, нет»
Ungarn, Rumänien, Tschechien, Slowakei, die frühere DDR, Bulgarien, Polen – das ist für mich Osteuropa.
Ob wir (Belarussen) uns wünschen, zu Osteuropa zu gehören? Ja, ich denke schon. Schon deshalb, weil der Lebensstandard in ganz Osteuropa höher (als in Belarus) ist.
Ich glaube, heutzutage haben sich die Grenzen praktisch aufgelöst, meiner Meinung nach gibt es kaum einen Unterschied zwischen West- und Osteuropa.
Jan, 19 Jahre alt, kommt aus Minsk, will Polnisch lernen und emigrieren → Anhören
«В плане архитектуры – да, то есть если ближе к центру гулять, я мог бы сказать, что это, например, Европа»
«Беларусь больше на Россию похоже чем на Евросоюз, здесь очень много осталось пережитков Советского союза, много контрастов между прошлым и настоящим. По мне, все так и останется»
Im Hinblick auf die Architektur, vor allem wenn man im Stadtzentrum spazieren geht, könnte ich schon sagen, dass es Europa ist.
Belarus ähnelt (aber) eher Russland als der Europäischen Union, hier findet man viele Überbleibsel aus der sowjetischen Vergangenheit, Kontrastе zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Ich glaube, dass das so bleibt.
Aleksej, 29 Jahre alt, Bankangestellter → Anhören
«Я считаю, что это абсолютно условное разделение, есть только одна Европа. Восточная или Западная – я не вижу смысла разделять, я даже об этом не задумываюсь. Ощущаю ли я себя европейцем? Да, ощущаю, безусловно. А восточным европейцем… ну, опять же, не вижу смысла разделять так»
«Существуют ли восточноевропейские традиции? Существуют европейские традиции, в разных странах они свои. Целая Европа не обладает какими-то общими традициями. На мой взгляд Европа одна, и разделять ее нельзя»
Ich finde, dass diese Teilung (in West- und Osteuropa) absolut bedingt ist, es gibt nur ein Europa. Ost- oder Westeuropa – ich glaube es ist sinnlos, das zu teilen, ich denke noch nicht mal drüber nach. Ob ich mich als Europäer fühle? Ja, auf jeden Fall. Aber als Osteuropäer… wie gesagt, ich finde es macht keinen Sinn diesen Unterschied so zu machen.
Ob es osteuropäische Traditionen gibt? Es gibt europäische Traditionen, die jedoch in jedem Land anders sind, ich sehe da kein gemeinsames Wertesystem. Meiner Meinung nach ist Europa eins, man darf es nicht teilen.
Irina, 58 Jahre alt, wohnhaft seit 40 Jahren in Minsk, Geschäftsführerin → Anhören
«По моему мнению, к Восточной Европе территориально относятся государства Беларуси, Прибалтики, Украины и небольшой кусочек России»
«Восточная Европа – это, по моему плану, не только какой-то территориальный кусок земли, но и менталитет, традиции тех людей, которые на нем живут, на этом кусочке земли. У каждой страны свои традиции. Прибалты – более, как сказать… Просто почему я знаю, потому что мы с мужем долгое время жили в Прибалтике, жили в России и жили в Беларуси. Ну, так сложилось. И абсолютно разное отношение в первую очередь к себе. Прибалтика уважает себя в себе, т.е. человека, вне зависимости от профессии, где живет – город, деревня, они – люди с достоинством, и это очень ощущается. У белорусов этого, к сожалению, нет»
«Что нас (восточных европейцев) объединяет? Это любовь к труду, любовь к земле, толерантность, например в вероисповедании»
«Я больше почему-то ощущаю себя больше просто европейцем, чем восточным европейцем. Разница между Западной и Восточной Европой конечно есть. Западная более закрытая с точки зрения общения и принятия людей к себе. Мои дети, когда они начали активно ездить в Европу, в 12-14 лет, жили там в семьях и потом приехали, сказали мне: «Англия для англичан, Германия – для немцев», вот дети сделали такой вывод. И чем больше я путешествую, тем больше я в этом убеждаюсь. Я не могу сказать, что это плохо, это хорошо. У нас, восточных европейцев, немножко другие традиции: мы более, наверное, открытые, более гостеприимные с точки зрения отношений. Я не говорю про всех, но есть такая хорошая черта. Прибалтика, как мне кажется, хоть и относится к Восточной Европе, тоже более закрытая, но с точки зрения гостеприимства они тоже достаточно теплые в этом плане (по сравнению с Западной Европой)»
«А вот в Голландии, например, ты идешь и ты вроде бы никому не нужен и просто так в гости ты там ни к кому не зайдешь. Если, например, я… Вот у меня сын живет в Голландии, буду проходить мимо и меня не пригласили на ужин или я не зайду на ужин… Это нормально, это не считается чем-то неуважительным, это так. У нас, если кто-то идет, друг, знакомый проходит мимо дома и говорит «я тут рядом», мы говорим «приходи к нам, заходи, накормим» - все что есть в холодильнике, естественно, все на стол» - у нас как-то так»
Meiner Meinung nach gehören territorial zu Osteuropa Belarus, die Baltikum-Staaten, Ukraine und ein kleines Stück Russlands.
Osteuropa ist, meiner Meinung nach, nicht nur irgendein konkretes Stück Land, sondern auch mit eigener Mentalität und eigenen Traditionen der dort lebenden Menschen verbunden. Jedes Land hat seine eigenen Traditionen. Die Balten sind mehr, wie soll ich das sagen…. Warum ich es weiß, weil ich mit meinem Mann lange Zeit im Baltikum, in Russland und in Belarus gelebt habe. So hat es sich einfach ergeben. In erster Linie sind mir große Unterschiede in der Selbstwahrnehmung aufgefallen. Die Balten respektieren sich selbst, unabhängig von ihrem Beruf oder wo sie leben – in der Stadt oder auf dem Land – sie sind Menschen mit Würde und das spürt man sehr deutlich. Die Belarussen haben das nicht.
Was uns (Osteuropäer) verbindet? Das ist die Liebe zur Arbeit und zum Land, Toleranz, zum Beispiel, zur Religion.
Ich fühle mich irgendwie mehr als Europäer und nicht als Osteuropäer. Einen Unterschied zwischen West- und Osteuropa gibt es aber natürlich schon. Das Westliche ist geschlossener, was den Umgang der Menschen miteinander betrifft. Als meine Kinder im Alter von 12-14 Jahren nach Westeuropa zu reisten, dort in Gastfamilien lebten und dann wieder zurückkamen, haben sie mir gesagt: „England ist für Engländer, Deutschland - für Deutsche“. So ein Fazit haben die Kinder gezogen. Und je mehr ich reise, desto mehr bin ich davon überzeugt. Ich kann nicht sagen, dass das schlecht ist, das ist wahrscheinlich gut. Doch bei uns, Osteuropäern, gelten etwas andere Traditionen – wir sind viel offener und gastfreundlicher. Das kann ich nicht von allen behaupten, doch diese gute Eigenschaft gibt es. Obwohl auch die baltischen Länder zu Osteuropa gehören, würde ich auch sie als etwas geschlossener bezeichnen, obwohl auch sie sehr gastfreundlich sind (im Vergleich zu Westeuropa).
In den Niederlanden aber, zum Beispiel, läufst du auf der Straße und irgendwie hast du das Gefühl, dass keiner dich braucht und dass du einfach so bei niemandem vorbeikommen kannst. Wenn ich in den Niederlanden, wo mein Sohn lebt, an seinem Haus vorbeigehe und nicht zum Essen eingeladen werde oder nicht einfach kurz reinkomme ist das völlig in Ordnung, das gilt nicht als etwas Respektloses. Bei uns, wenn ein Bekannter sagt er ist in der Nähe, sagen wir ihm „Komm zu uns, es gibt was zu essen“ - das Beste aus dem Kühlschrank kommt natürlich auf den Tisch, so ist es bei uns.
Gäste im Hostel (20-30 Jahre alt) → Anhören
«Восточная Европа находится там где Литва, Латвия, Польша, Беларусь, Украина. При нашей нынешней власти я не считаю себя европейцем. Мы еще, у меня такое ощущение, живем в Советском Союзе, ничего толком не изменилось, в принципе, ну работы больше стало всего лишь, наверное...»
«Существуют восточноевропейские традиции, прежде всего это языческие праздники, типа Иван Купала и Масленица»
«Конечно существуют различия между Восточной и Западной Европой. Какие? В культуре, в первую очередь, в традициях. Конечно хотелось бы ощущать себя европейцем. И не в богатстве дело, мне ближе как-то более западные ценности, чем наши, постсоветские и советские. Что меня больше всего привлекает, что там если ты получаешь высшее образование, значит, ты можешь состояться и ты состоишься, если ты умный человек. У нас, имея высшее образование, ты можешь в итоге стать грузчиком в магазине. У нас высшее образование что оно есть, что его нет, вообще не ценится»
Osteuropa befindet sich da, wo Litauen, Lettland, Polen, Belarus und Ukraine sind. Unter unserer heutigen politischen Führung kann ich mich nicht als Europäer wahrnehmen. Ich habe das Gefühl, dass wir immer noch in der Sowjetunion leben, nichts hat sich wesentlich verändert. Vielleicht gibt es heute nur mehr Arbeit…
Es gibt osteuropäische Traditionen, vor allem heidnische Feste wie Iwan Kupala und Maslenica.
Natürlich gibt es zwischen Ost- und Westeuropa Unterschiede. Welche? In erster Linie, in kultureller Hinsicht und in Traditionen. Natürlich würde ich mich gerne als Europäer bezeichnen. Dabei geht es für mich nicht um Wohlstand, irgendwie teile ich einfach mehr westliche, als unsere postsowjetischen bzw. sowjetischen Werte. Was mich am meisten anspricht ist, dass wenn du dort (im Westen) einen Hochschulabschluss hast, dann wirst du im Leben Erfolg haben, wenn du ein kluger Mensch bist. Bei uns kannst du auch mit Universitätsabschluss am Ende als Ablader arbeiten, die Ausbildung spielt kaum eine Rolle und wird nicht wertgeschätzt.
Anastasia, 20 Jahre alt, Studentin der Internationalen Beziehungen → Anhören
«Понятие Восточной Европы, если не рассматривать его с точки зрения геополитики и т.д., а с точки зрения как это воспринимают обыкновенные люди, наверное разница, можно сказать… Во-первых, надо исходить из того, что есть разница, которая сложилась исторически, в ходе Второй Мировой Войны появилось разграничение на Западный полюс мира и, соответственно, ориентированный на советские страны полюс мира и вот с сороковых годов прошлого века оформилось в противостояние двух лагерей и непосредственно, можно сказать, в этом контексте вырисовывается понятие Восточной Европы, то есть стран, которые ориентировались на социалистический лагерь»
«Можно еще рассуждать с точки зрения экономики, например, это страны, которые входят в европейский процесс интеграции, страны Европейского Союза, которые, может быть, и локализованы в более Восточной части Европы, но ориентируются при этом на Западную экономику»
«Ощущаю ли я себя европейцем? Да, ощущаю. Некоторые исследователи, в том числе и беларусские, говорят о том, что Беларусь находится в середине Европы, но это, как говорится, смотря как рассматривать»
«Существуют ли восточноевропейские традиции? Да, возможно существуют, смотря традиции чего. Если говорить примитивным языком, какие-то семейные традиции, традиции в обществе – да, они существуют и связаны с нашей историей, с нашей религией, у нас существует много праздников, которые отмечаются в независимости от государства»
«Разница между Западной и Восточной Европой есть, опять же, смотря на каких уровнях рассматривать этот вопрос и с точки зрения того, как люди себя ощущают и с точки зрения языков разница определенно прослеживается, языки в свою очередь влияют на ментальность...»
Wenn man die geopolitische Perspektive außer Acht lässt und sich auf der Wahrnehmung der normalen Menschen konzentriert, muss man verstehen, dass es einen historisch verursachten Unterschied zwischen Ost- und Westeuropa gab: Die Teilung der Welt nach dem Zweiten Weltkrieg in einen westlichen Pol und ein der Sowjetunion nahen Pol, die sich seit den 40-er Jahren des 21. Jahrhunderts gegenüberstanden. Daher werden in diesem Kontext unter Osteuropa Länder verstanden, die sich am sozialistischen Lager orientiert haben.
Man kann auch aus einer ökonomischen Perspektive argumentieren, zum Beispiel, Länder, die am europäischen Integrationsprozess teilnehmen, Länder der Europäischen Union, die sich geografisch vielleicht in Osteuropa befinden, sich aber jedoch an einem westlichen Wirtschaftssystem orientieren.
Ich selbst fühle mich als Europäer. Viele belarussische Wissenschaftler meinen, dass Belarus sich in der Mitte Europas befindet, aber ich glaube hier kommt es stark auf die Sichtweise an.
Ob es osteuropäische Traditionen gibt? Ja, vielleicht, es kommt jedoch darauf von welchen Traditionen die Rede ist. Um es banal auszudrücken, familiäre, gesellschaftliche Traditionen - ja, die gibt es, sie sind mit unserer Geschichte und Religion verbunden, wir haben viele Feiertage, die man unabhängig vom Staat zelebriert.
Unterschiede zwischen West- und Osteuropa gibt es, doch das hängt wiederum von der Sichtweise und der Selbstwahrnehmung der Menschen ab. Im Hinblick auf die Sprachgruppen kann man auf jeden Fall Unterschiede feststellen, diese haben wiederum eine Auswirkung auf die Mentalität...
Bogdan, 23 years old, social activist, works in the culture sphere (e.g. as a tour guide) → Anhören Teil I, Anhören Teil II
What does Eastern Europe mean to you?
I would say that Eastern Europe is a very interesting term. Because as we can see, after the cold war period when everything that was part of the socialist bloc it was called Eastern Europe and now how different countries try to somehow change their brand of being another part of being Europe. For me it's a bit surprising, to make this situation here clear, for example our neighbors to the West in Poland, they claimed themselves as Central Europe together with like Czech Republic, Slovakia and the same time our neighbors to North, these are like Lithuania, Latvia - now them call themselves as the Nordic countries, so together with Scandinavian countries, Iceland, Baltic also. Then a lot of people regard Russia as not being part of Europe at all, so Russia is something in between Eurasia, Russian themselves, it's not Europe. And for the rest of Eastern Europe, we have Belarus, Ukraine, Moldova, maybe the Caucasus.
I feel quite comfortable with the term Eastern Europe. I am not sure that we are in the really center of Europe, because what is the center? From which perspective? Geographically, we are on the Eastern European Plane, which is officially named like this, so "East" is quite a normal word to say.
But at the same time, we also have this demonizing of the East. I know that for Belarus that are coming to Poland, in Poland some people treat us as someone more dangerous, something they cannot really rely on. Here some people think the same about people coming from Russia, that the East starts after "Orschy" - one of our like last towns in the Eastern part of the country - and all the time it goes like alien, something too East is more dangerous somehow. I don't know from where does it come from, from history, maybe from those old Mongol-Tatars times, maybe just about the Soviet Union influence, but, all the time the "Eastern alert" happens, for me it's really ridiculous.
I really like that there is a trend to proven the term of East - of "New East" - as being something really cool. I know that the Calvert Journal tries to make a brand of these new East countries - starting from Berlin, also being partly a part of the Eastern Block at one point, and other formal socialist countries as being a place for some new perspectives, can be brought by people from different social, political surroundings. I like this term "New East".
We shouldn't demonize this term. We just need to think what is behind and how we ourselves can change the bad interpretations of this term, for some better content of it.
Would you describe yourself as an Eastern European? Explain your answer.
I say that I'm coming from Eastern Europe, but I don't say that I'm just a Eastern European person. I don't want to take myself with such kind of identities, because for me it's interesting to absorb as many identities as possible, at least to understand why they work like this.
Eastern European part is an important part of me, but not the predominate or the one that is number one to be mentioned. I like to say that this is one of my characteristics. Of course it also can be used in the joke-fully manner, because there are a lot of stereotypes about people coming from there.
But at the same time I would like to think more globally, that I´m just a person of the whole world with visions and perspectives from this region in particular, which I would love to share. But I would love to listen to some other perspectives.
Belarus is in a very interesting geographical position - in between Russia and the European Union. What places does Belarus take in this spot?
The officials usually like to repeat that Belarus is in the center of Europe, although it also depends on the way how you do see Europe. For some people it´s the European Union that is synonym to Europe, for some people it stretches from Portugal to Ural mountains in Russia. So these question about the border is all the time very interesting, where Europe ends, where Asia starts. But it is true that through the countries there are some roads, some connections that make links between Russia and Central-Western Europe.
We would like to have more links to the European Union, the (European) states for example, to the Western world, most the regarding the economical issues, to support the economical situation here. But at the same time there is an issue of human rights. Belarus is the last country in Europe that has death penalty here and it is executed annually, several people are executed. This is the reason why we are not in the Council of Europe for example. There are also political repressions, the freedom of speeches - big question here - freedom of expression and that's why our government can't be really good friends with the European Union or the (European) states. From another perspective, we have Russia with which we have really tight connections after the Soviet times, when all Soviet republics were made like one organism, helping each other. In Belarus we have a lot of factories that made the productions based on resources coming from Russia, Ukraine or Kazakhstan.
Bogdan, 23 Jahre alt, sozialer Aktivist, arbeitet im Bereich Kultur (z.B. als Touristenführer)
Was bedeutet Osteuropa für Dich?
Ich würde sagen, dass Osteuropa ein sehr interessanter Begriff ist. Denn wie wir sehen können, wurden nach dem Kalten Krieg die sozialistischen Länder zu Osteuropa gezählt. Nun versuchen verschiedene Länder ihre Image zu ändern, um ein anderer Teil Europas zu sein. Für mich ist es etwas überraschend. Um diese Situation hier deutlich zu machen: Unsere Nachbarn im Westen Polens zum Beispiel zählen sich zu Mitteleuropa, zusammen mit Tschechien, der Slowakei. Unsere Nachbarn im Norden, diese sind Litauen, Lettland, nennen sich die nordischen Länder zusammen mit den skandinavischen Ländern, Island und dem Baltikum. Russland sehen viele Menschen nicht als Teil Europas, weil Russland eher Eurasien ist. Russland selbst gehört nicht zu Europa. Was Osteuropa betrifft, dazu zählen Belarus, Moldawien, die Ukraine und vielleicht auch noch der Kaukasus.
Ich fühle mich mit dem Begriff Osteuropa sehr wohl. Ich bin mir nicht sicher, ob wir wirklich im Zentrum Europas sind, denn was ist das Zentrum? Aus welcher Perspektive? Geografisch befinden wir uns auf der osteuropäischen Ebene, die offiziell so benannt ist, also ist "Ost" ein ganz normales Wort.
Gleichzeitig haben wir aber auch diese Verteufelung des Ostens. Ich weiß, dass Belaruss*innen, die nach Polen kommen, von einigen Leuten in Polen als gefährlich angesehen werden, weshalb auf Belarus*innen kein Verlass sei. Hier denken einige Leute genauso über Menschen aus Russland. Der Osten würde hinter "Orschy" - einer unserer letzten Städte im Osten des Landes - beginnen. Das Östliche hat etwas Fremdes und Gefährliches an sich. Ich weiß nicht, woher es kommt, aus der Geschichte, vielleicht aus jener alten mongolisch-tatarischen Zeit, vielleicht durch den Einfluss der Sowjetunion. Immer wieder heißt es bei Osteuropa "Alarmstufe Rot", das finde ich lächerlich.
Ich finde es gut, dass es einen Trend gibt, der den Begriff des Ostens - des "Neuen Ostens" - als etwas wirklich Cooles darstellt. Ich weiß, dass das Calvert Journal versucht, aus diesen neuen Ländern im Osten eine Marke zu machen - ausgehend von Berlin, welches auch zum Teil zum Ostblock zählt, und anderen ehemals sozialistischen Ländern. Diese Länder bilden einen Ort für neue Perspektiven, die von Menschen aus einem verschiedenen sozialen und politischen Umfeld eingebracht werden. Ich mag diesen Begriff "Neuer Osten".
Wir sollten den Osteuropa-Begriff nicht verteufeln. Wir müssen uns nur überlegen, was dahinter steckt und wie wir selbst die schlechten Interpretationen dieses Begriffs zugunsten einer besseren Bedeutung ändern können.
Würden Sie sich als Osteuropäer*in beschreiben? Begründen Sie Ihre Antwort.
Ich sage, dass ich aus Osteuropa komme, aber ich sage nicht, dass ich Osteuropäer bin. Ich will mich nicht mit solchen Identitäten abgeben, denn für mich ist es interessant, so viele Identitäten wie möglich aufzunehmen, um zumindest zu verstehen, warum sie so funktionieren.
Das Osteuropäische ist ein wichtiger Teil meines Selbst, aber nicht der vorherrschende oder derjenige Teil, der auf Nummer eins steht. Ich möchte sagen, dass dies eine meiner Eigenschaften ist. Natürlich kann es auch scherzhaft verwendet werden, denn es gibt viele Stereotypen über Menschen, die von dort kommen.
Aber gleichzeitig möchte ich globaler denken. Ich möchte gern meine Visionen und Perspektiven als Bürger dieses Landes mit anderen teilen. Aber auch andere Standpunkte würde ich mir gerne anhören.
Belarus befindet sich in einer sehr interessanten geografischen Lage - zwischen Russland und der Europäischen Union. Welchen Platz nimmt hier Belarus ein?
Die öffentliche Meinung ist davon überzeugt, dass Belarus im Zentrum Europas liegt, obwohl es auch davon abhängt, von welcher Perspektive Europa betrachtet wird. Für die einen ist die Europäische Union ein Synonym für Europa, für die anderen erstreckt sich Europa von Portugal bis zum Uralgebirge in Russland. Die Frage nach der Grenze ist also immer sehr interessant, also wo Europa endet und wo Asien beginnt. Es stimmt aber, dass durch Belarus einige Straßen bzw. Verbindungen führen, die Russland und Mittel-Westeuropa miteinander verbinden.
Wir wünschen uns mehr Verbindungen zur Europäischen Union, zu den (europäischen) Staaten zum Beispiel, zur westlichen Welt, vor allem wünschen wir uns wirtschaftliche Unterstützung, damit die Situation in Belarus sich verbessert. Aber es gibt hier ein Problem bezüglich der Menschenrechte. Belarus ist das letzte Land in "Europa", in welchem jährlich die Todesstrafe vollstreckt wird, d.h. es werden immer noch mehrere Personen jährlich hingerichtet. Das ist der Grund, warum wir zum Beispiel nicht im Europarat sind. Es gibt auch politische Repressionen, die Rede- und Meinungsfreiheit ist eingeschränkt. Deshalb kann unsere Regierung nicht mit der Europäischen Union oder den europäischen Staaten kooperieren. Andererseits haben wir mit Russland, mit dem wir nach der Sowjetzeit, als alle Sowjetrepubliken sich in der gemeinsamen Union gegenseitig halfen, enge Beziehungen geknüpft. In Belarus haben wir viele Fabriken, die auf der Grundlage von russischen, kasachischen und ukrainischen Ressourcen produzieren.
Natalia, 32 Jahre alt, geb. in Belarus, Ingenieurin, wohnhaft in Warschau → Anhören
«За границей Беларуси это Восточная Европа»
«Я славянин. Мы (Славяне и Европейцы) все одинаковые, мы люди, скажем так. Но в каждый стране свои традиции, свои понятия жизни. Но я патриот, я как бы за Беларусью»
«В Беларуси все думают, что мы в сердце Европы, и мы находимся между Восточной и Западной Европой»
Hinter Belarus' Grenze liegt Osteuropa.
Ich bin Slawe. Wir (Slawen und Europäer) sind alle gleich. Sagen wir mal so, wir sind alle Menschen. Aber jedes Land hat seine eigenen Traditionen und Lebensansichten. Jedoch bin ich ein Patriot, ich stehe hinter Belarus.
In Belarus denken alle, dass wir uns im Herzen Europas – zwischen Ost- und Westeuropa – befinden.