Sie zeigen eine alte Version dieser Seite an. Zeigen Sie die aktuelle Version an.

Unterschiede anzeigen Seitenhistorie anzeigen

« Vorherige Version anzeigen Version 55 Nächste Version anzeigen »

Alla, 52 Jahre alt, Schaffnerin

«Венгрия, Румыния, Чехия и Словакия, бывшая ГДР, Болгария, Польша – это Восточная Европа»

«Хотели бы мы (Белорусы) ощущать себя частью Восточной Европы? Да, думаю, хотелось бы. Хотя бы потому, что везде в Восточной Европе выше уровень жизни»

«Мне кажется сейчас границы практически стерты, особой разницы между Западной и Восточной Европой, по моему мнению, нет»


Ungarn, Rumänien, Tschechien, Slowakei, die frühere DDR, Bulgarien, Polen – das ist für mich Osteuropa.

Ob wir (Belarussen) uns wünschen, zu Osteuropa zu gehören? Ja, ich denke schon. Schon deshalb, weil der Lebensstandard in ganz Osteuropa höher (als in Belarus) ist.

Ich glaube, heutzutage haben sich die Grenzen praktisch aufgelöst, meiner Meinung nach gibt es kaum einen Unterschied zwischen West- und Osteuropa.


Jan, 19 Jahre alt, kommt aus Minsk, will Polnisch lernen und emigrieren

«В плане архитектуры – да, то есть если ближе к центру гулять, я мог бы сказать, что это, например, Европа. 

«Беларусь больше на Россию похоже чем на Евросоюз, здесь очень много осталось пережитков Советского союза, много контрастов между прошлым и настоящим. По мне, все так и останется»



Im Hinblick auf die Architektur, vor allem wenn man im Stadtzentrum spazieren geht, könnte ich schon sagen, dass es Europa ist. 

Belarus ähnelt (aber) eher Russland als der Europäischen Union, hier findet man viele Überbleibsel aus der sowjetischen Vergangenheit, Kontrastе zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Ich glaube, dass das so bleibt.

Aleksej, 29 Jahre alt, Bankangestellter 

«Я считаю, что это абсолютно условное разделение, есть только одна Европа. Восточная или Западная – я не вижу смысла разделять, я даже об этом не задумываюсь. Ощущаю ли я себя европейцем? Да, ощущаю, безусловно. А восточным европейцем… ну, опять же, не вижу смысла разделять так»
«Существуют ли восточноевропейские традиции? Существуют европейские традиции, в разных странах они свои. Целая Европа не обладает какими-то общими традициями. На мой взгляд Европа одна, и разделять ее нельзя»


Ich finde, dass diese Teilung (in West- und Osteuropa) absolut bedingt ist, es gibt nur ein Europa. Ost- oder Westeuropa – ich glaube es ist sinnlos, das zu teilen, ich denke noch nicht mal drüber nach. Ob ich mich als Europäer fühle? Ja, auf jeden Fall. Aber als Osteuropäer… wie gesagt, ich finde es macht keinen Sinn diesen Unterschied so zu machen.


Ob es osteuropäische Traditionen gibt? Es gibt europäische Traditionen, die jedoch in jedem Land wiederum anders sind, ich sehe da kein gemeinsames Wertesystem. Meiner Meinung nach ist Europa geeint, man darf sie nicht teilen.

Irina, 58 Jahre alt, wohnhaft seit 40 Jahren in Minsk, Geschäftsführerin

«По моему мнению, к Восточной Европе территориально относятся государства Беларуси, Прибалтики, Украины и небольшой кусочек России»
«Восточная Европа – это, по моему плану, не только какой-то территориальный кусок земли, но и менталитет, традиции тех людей, которые на нем живут, на этом кусочке земли. У каждой страны свои традиции. Прибалты – более, как сказать… Просто почему я знаю, потому что мы с мужем долгое время жили в Прибалтике, жили в России и жили в Беларуси. Ну, так сложилось. И абсолютно разное отношение в первую очередь к себе. Прибалтика уважает себя в себе, т.е. человека, вне зависимости от профессии, где живет – город, деревня, они – люди с достоинством, и это очень ощущается. У беларусов этого к сожалению нет»
«Что нас (восточных европейцев) объединяет? Это любовь к труду, любовь к земле, толерантность, например в вероисповедании»
«Я больше почему-то ощущаю себя больше просто европейцем, чем восточным европейцем. Разница между Западной и Восточной Европой конечно есть. Западная более закрытая с точки зрения общения и принятия людей к себе. Мои дети, когда они начали активно ездить в Европу, в 12-14 лет, жили там в семьях и потом приехали, сказали мне: «Англия для англичан, Германия – для немцев», вот дети сделали такой вывод. И чем больше я путешествую, тем больше я в этом убеждаюсь. Я не могу сказать, что это плохо, это хорошо. У нас, восточных европейцев, немножко другие традиции: мы более, наверное, открытые, более гостеприимные с точки зрения отношений. Я не говорю про всех, но есть такая хорошая черта. Прибалтика, как мне кажется, хоть и относится к Восточной Европе, тоже более закрытая, но с точки зрения гостеприимства они тоже достаточно теплые в этом плане (по сравнению с Западной Европой)»
«А вот в Голландии, например, ты идешь и ты вроде бы никому не нужен и просто так в гости ты там ни к кому не зайдешь. Если, например, я… Вот у меня сын живет в Голландии, буду проходить мимо и меня не пригласили на ужин или я не зайду на ужин… Это нормально, это не считается чем-то неуважительным, это так. У нас, если кто-то идет, друг, знакомый проходит мимо дома и говорит «я тут рядом», мы говорим «приходи к нам, заходи, накормим» - все что есть в холодильнике, естественно, все на стол» - у нас как-то так»


Meiner Meinung nach gehören territorial zu Osteuropa Belarus, die Baltikum-Staaten, Ukraine und ein kleines Stück Russlands.


Osteuropa ist, meiner Meinung nach, nicht nur irgendein konkretes Stück Land, sondern auch eine eigene Mentalität und Traditionen der Menschen, die dort leben. Jedes Land hat seine eigenen Traditionen. Die Balten sind mehr, wie soll ich das sagen…. Warum ich es weiß, weil ich mit meinem Mann lange Zeit im Baltikum, in Russland und in Belarus gelebt habe. So hat es sich einfach ergeben. In erster Linie sind mir große Unterschiede in der Selbstwahrnehmung aufgefallen. Die Balten respektieren „sich in sich selbst“, also den Menschen unabhängig von seinem Beruf oder wo er lebt – in der Stadt oder auf dem Land – sie sind Menschen mit Würde und das spürt man sehr deutlich. Die Belarussen haben das leider nicht.


Was uns (Osteuropäer) verbindet? Das ist die Liebe zur Arbeit und zum Land, Toleranz, zum Beispiel, zur Religion.


Ich fühle mich irgendwie mehr als Europäer und nicht als Osteuropäer. Einen Unterschied zwischen West- und Osteuropa gibt es aber natürlich schon. Das Westliche ist geschlossener, was den Umgang der Menschen miteinander betrifft. Als meine Kinder im Alter von 12-14 Jahren aktiv angefangen haben nach Westeuropa, dort in Gastfamilien lebten und dann wieder zurückkamen, haben sie mir gesagt: „England ist für Engländer, Deutschland - für Deutsche“. So ein Fazit haben die Kinder gezogen. Und je mehr ich reise, desto mehr bin ich davon überzeugt. Ich kann nicht sagen, dass das schlecht ist, das ist wahrscheinlich gut. Doch bei uns, Osteuropäern, gelten etwas andere Traditionen – wir sind viel offener und gastfreundlicher. Das kann ich nicht von allen behaupten, doch diese gute Eigenschaft gibt es. Obwohl auch die baltischen Länder zu Osteuropa gehören, würde ich auch sie als etwas geschlossener bezeichnen, obwohl auch sie sehr gastfreundlich sind (im Vergleich zu Westeuropa).

In den Niederlanden aber, zum Bespiel, läufst du auf der Straße und irgendwie hast du das Gefühl, dass keiner dich braucht und dass du einfach so bei niemandem vorbeikommen kannst. Wenn ich in den Niederlanden, wo mein Sohn lebt, an seinem Haus vorbeigehe und nicht zum Essen eingeladen werde oder nicht einfach kurz reinkomme ist das völlig in Ordnung, das gilt nicht als etwas Respektloses. Bei uns, wenn ein Bekannter sagt er ist in der Nähe, sagen wir ihm „Komm zu uns, es gibt was zu essen“ - das Beste aus dem Kühlschrank kommt natürlich auf den Tisch, so ist es bei uns.



FORMATIERUNG DER ZITATE →  "ZITAT" AUSWÄHLEN (LINKE SPALTE)

NÄCHSTES INTERVIEW EINFÜGEN: BEI ENGLISCHEN INTERVIEWS NUR EINE SPALTE >SEITENLAYOUT 

AUDIO UNTER "DATEIEN UND BILDER EINFÜGEN" > VERKNÜPFUNG ANZEIGEN > BEARBEITEN >VERKNÜPFUNGSTEXT > UMBENENNEN IN "ANHÖREN" > FERTIG




  • Keine Stichwörter